유고슬라비아는 6개의 사회주의 공화국, 즉 슬로베니아, 크로아티아, 보스니아 헤르체고비나, 세르비아, 몬테네그로, 북마케도니아로 이루어져 있다가 1991년에 분리되었습니다. 당시 이 지역은 세르보크로아트어를 공용어로 사용했습니다. 유고슬라비아의 해체 과정에는 1991년부터 1995년까지 이어진 유혈 내전이 수반되었고, 오늘날 이 공화국들은 여섯 개의 독립 국가가 되었습니다. 세르보크로아트어는 이제 보스니아-크로아티아-세르비아어로 불리고 있습니다. 십팔 년쯤 전에 리빙 스트림 미니스트리는 문서들을 보스니아-크로아티아-세르비아어로 번역하기 시작했습니다. 이 국가들 안에서 주님은 이러한 번역의 일을 통하여 매우 풍성하게 운행하고 계십니다.

이 발칸 반도에 위치한 여섯 국가에서의 주님의 움직임은 2001년에 한 추구하는 젊은 형제로 시작되었습니다. 이 젊은 형제는 그가 구원받은 독일 슈투트가르트 지역의 성도들과 접촉하다가 2002년에 스위스에서 형제들을 만났습니다. 스위스의 형제들은 그에게 런던에 있는 전시간 훈련에 대해 알려주었습니다. 이 형제는 2005년에 결혼을 했고, 이들 부부는 결혼 직후에 런던으로 가서 2005년부터 2007년까지 전시간 훈련을 받았습니다.

훈련 기간 동안 이 부부는 이 사역의 말씀을 보스니아-크로아티아-세르비아어 어로 번역해야 한다는 부담을 받았습니다. 그들은 먼저 레마가 배포하고 있던 일곱 권의 무료 도서를 번역했습니다. 런던 전시간 훈련을 돌보는 형제들은 그들이 훈련 기간 중에 이 책들을 번역할 수 있도록 허락해 주었습니다. 2007년에 처음 일곱 권의 책이 완성되었습니다. 그 후로 백 권 이상의 이 사역의 책들이 번역되었습니다. 일 년 반 전에 두 명의 자매들이 이 번역의 일에 합류했습니다.

일곱 권의 무료 도서들은 처음에 오로지 온라인으로만 배포되었습니다. 당시에 이 국가들에는 교회생활을 하는 형제나 자매가 없었기 때문이었습니다. 문서의 공식적인 배포는 2011년에 시작되어 크로아티아의 네 개 도시, 스플리트(Split)와 흐바르(Hvar)와 자그레브(Zagreb)와 풀라(Pula)에 더하여 세르비아의 노비사드(Novi Sad)에 거주하는 추구하는 이들에게 도달했습니다. 결국 이 젊은 부부는 이 추구하는 이들을 만나기 위해 여행하기 시작했습니다. 2014년부터 지금까지 주님은 이 다섯 개의 도시에서 교회를 일으키셨습니다.

이 추구하는 성도들은 2007년부터 현재 2023년까지 출간된 백 권이 넘는 사역의 도서를 통해 큰 도움을 받아오고 있습니다. 이 시기에 대략 700편의 라이프 스타디 메시지들이 보스니아-크로아티아-세르비아어로 번역되었고, 이 메시지들은 하나님의 경륜에 관한 건강한 가르침으로 성도들을 지탱하고 공급하는 일에 큰 도움을 주었습니다. 이 지역의 성도들은 또한 십 년 이상의 기간에 걸쳐 유럽 전역에서 열리는 특별 집회와 훈련 집회에 참가함으로써 도움을 받아왔습니다. 특별히 런던에서 개최되는 일주일간의 훈련 집회에서 큰 도움을 받았습니다. 이에 더해 전 세계 각지 성도들의 방문 덕분에 이 국가들의 성도들은 큰 공급을 받고 유지될 수 있었습니다.

현재 이 다섯 도시에 있는 교회에 대략 80명 정도의 성도들이 있으며 어린이들도 있습니다. 이곳에는 이십 대 초반의 성도들과 십대들도 많습니다. 우리는 그들 중 몇 명은 장래에 런던에 있는 전시간 훈련에 참여하기를 기도하고 있습니다. 이 지역의 성도들의 수는 많지 않지만, 유럽에서 이러한 상황은 매우 일반적입니다. 그렇지만 이곳에서 사역하는 형제님의 말처럼 “유럽에 있는 교회들의 인수는 적을지라도 결코 패배당하지 않을 것입니다.”

리빙 스트림 미니스트리의 무료 서적을 대량으로 배포하는 일이 이 지역의 추구하는 이들 수천 명에게 도달했습니다. 그러나 그들 중 대다수는 여전히 접촉이 필요합니다. 이들은 사역의 문서를 매우 누리고 있지만 인력의 부족으로 어떤 돌봄도 받지 못하고 있습니다. 현재 이 국가들에 오직 네 명의 전시간자가 있는데, 그들은 모든 시간을 번역의 일에 쏟고 있는 상황입니다. 우리가 희망하는 바는 주님께서 이 추구하는 이들 가운데 수고할 더 많은 일꾼들을 보내 주시는 것입니다.

2022년 10월부터 이 네 명의 봉사자들은 리빙 스트림 미니스트리와 교통하면서 회복역 신약성경을 번역하기 시작했습니다. 우리는 각주가 있는 회복역 신약성경이 이 여섯 국가에 더 많은 등잔대를 세우도록 이끌 것이라고 굳게 믿습니다. 우리는 회복역 성경이 교회 역사를 통틀어 지금까지 만들어진 모든 성경 중 최고의 학습용 성경이라고 생각하며, 이 성경을 보스니아-크로아티아-세르비아어로 출간하기를 고대하고 있습니다.

우리는 이 나라들에서의 주님의 움직임에 관해 두 가지 매우 중요한 사실을 배웠습니다. 첫째, 주님의 움직임의 80%는 출판의 일에 달려있다는 것입니다. 비록 모국어로 된 성경이 있다할지라도 이 시대의 사역이 없다면 성도들은 하나님의 마음을 알 수 없고, 하나님께서 이 땅에서 무엇을 얻고자 하시는지 알 수 없습니다. 그러므로 이 사역이 없다면 교회에는 참된 내용이 있을 수 없습니다. 둘째, 사탄이 출판의 일과 신부를 준비하는 사역을 정말 미워한다는 것입니다. 그래서 그는 특히 출판의 일에 종사하는 사람들을 공격합니다.

우리는 사역의 책들 자체를 사랑한 것이 아니라 그 책이 계시하는 내용을 사랑합니다. 이 내용은 놀라운 한 인격이신 우리의 주 예수 그리스도이십니다. 그분은 바로 머리이신 그분 자신과 그분의 몸인 교회로 이루어진 한 새사람이십니다. 이 사역은 항상 우리를 신성한 계시의 중심 노선 안에 보존해 주고 있습니다.

우리는 모든 지방에 있는 교회들의 형제자매들에게 우리를 위해 기도해 달라고 요청 드립니다. 뿐만 아니라, 우리는 형제자매님들의 모든 지원에 너무나 큰 감사를 드립니다.